Die estnischen Küstenbewohner haben das Wort (h)aakrik 'Strandgut' aus der finnischen Sprache entlehnt. Im Finnischen kennt man (h)aaksirikko 'Schiffbruch' als ein zusammengesetztes Wort (h)aaksi 'Schiff' + rikko 'Bruch'. In der estnischen Dialektsprache hat sich die phonetische und morphologische Struktur des Wortes beträchtlich vereinfacht: haaksi-rikko > (h)aaksi-rikk > (h)aaks-rikk >> (h)aakrik.
Ganander, Chr. 1997, Nytt finskt lexicon. Alkuperäiskäsikirjoituksesta ja sen näköispainoksesta toimittanut Liisa Nuutinen, Helsinki (SKST 676).
Ganander, Chr. 1997a, Nytt finskt lexicon. Hakemisto. Toimittanut Liisa Nuutinen, Helsinki (SKST 688).
Juhkam, E., Sepp, A. 2000, Läänemurde tekstid, Tallinn (Eesti murded VIII).
Juslenius, D. 1968, Suomalaisen Sana-Lugun Coetus. Näköispainos, Helsinki.
Lonn, V., Niit, E. 2002, Saarte murde tekstid, Tallinn (Eesti murded VII).
Must, M. 1995, Kirderannikumurde tekstid, Tallinn (Eesti murded V).