Lopatin V. V., Lopatina L. E. 2001, Russkij tolkovyj slovar', Moskva.
Pihlak A. 1981, Principy sostavlenija russko-estonskih slovarej aktivnoj napravlennosti (Na primere konstruktivnyh glagolov). Avtoref. kand. diss., Tallinn.
Hendrikson, R. 2002, Keeleteaduse teooriate metafoorikäsitusi. - KK, 764-776.
Karelson, R. 1990, ”Eesti kirjakeele seletussõnaraamat" tegija pilgu läbi. - KK, 24-34.
Langemets, M. 1999, Eesti sõnaraamat internetis. - KK, 342-350.
Langemets, M., Mäearu, S., Viks, Ü. 2003, Leksikograafide elust: LEXICOM 2002 ja EUROLEX 2002. - KK, 42-51.
Pajusalu, R. 2001, The polysemy of seisma ’to stand’. Multiple Motivations for Multiple Meanings. - Papers in Estonian Cognitive Linguistics, Tartu (Tartu Ülikooli üldkeeleteaduse õppetooli toimetised 2), 170-191.
Veismann, A. 2001, On the conceptualization of time in Estonian. - Papers in Estonian Cognitive Linguistics, Tartu (Tartu Ülikooli üldkeeleteaduse õppetooli toimetised 2), 22-47.
Vene-eesti seletav sõnaraamat, Tallinn 2001.