ESTONIAN ACADEMY
PUBLISHERS
eesti teaduste
akadeemia kirjastus
PUBLISHED
SINCE 1965
 
Linguistica Uralica cover
Linguistica Uralica
ISSN 1736-7506 (Electronic)
ISSN 0868-4731 (Print)
Review on: Henrik Barruk, Báhkuogirjjie. Ordbok. Ubmejesámien-dáruon | Dáruon-ubmejesámien. Umesamisk-svensk | Svensk-umesamisk, Umeå 2018; pp. 66-69
PDF

Author
Olle Kejonen
References

Barruk, H. 2018, Báhkuogirjjie. Ordbok. Ubmejesámien-dáruon | Dá­ruon-ubmejesámien. Umesamisk-svensk | Svensk-umesamisk, Umeå.

Bergsland, K., Hasselbrink, G. 1957, Sámien lukkeme-gärjá. Sydlapsk läsebok med grammatik och ordlista (svensk upplaga), Oslo.

Åd­de Testament same kiäli puoktetum, Stockholm 1755.

Israelsson, P.-M. 2015, Svensk-sydsamisk, sydsamisk-svensk ord­bok. Daaroen-åarjelsaemien, åarjelsaemien-daaroen baakoe­gärja, Kiruna.

Korhonen, O. 2016, Lulesamisk-svensk ordbok [Android app].

Larsson, L.-G. 2012, Grenzen und Gruppierungen im Umesamischen, Wiesbaden (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica 83).

Lindahl, E., Öhrling, J. 1780, Lexicon Lapponicum, cum interpretatione vocabulorum Sveco-Latina et indice Svecano Lap­po­nico, Stockholm.

Sametingets ordböcker [Android app].

Sámás-parlör. Sámásmuinna2, Sámástamujna2, Sámásthmujna2, Sae­mesthmunnjien2, Kiruna 2017.

Schlachter, W. 1958, Wörterbuch des Waldlappendialekts von Malå und Texte zur Ethnographie, Hel­sinki (LSFU XIV).

Siegl, F. 2017, Tryggve Sköld och umesamiskan. Intryck från en oavslutad språkdokumentation. - Norsk lingvistisk tidsskrift 35 (2), 252-290.

Svonni, M. 2013, Davvisámegiela-ruoŧagiela, ruoŧagiela-davvisá­megiela sátnegirji. Nordsamisk-svensk, svensk-nordsamisk ord­bok, Karasjok.

Svonni, M. 2017, Sátnegirji [Android app].

Wilson, K. 2008, Markusevangeliet i Lars Rangius samiska översätt­ning från 1713, Uppsala (Acta Acade­miae Regiae Gustavi Adolphi 101).

Barruk, H. 2018, Báhkuogirjjie. Ordbok. Ubmejesámien-dáruon | Dá­ruon-ubmejesámien. Umesamisk-svensk | Svensk-umesamisk, Umeå.

Bergsland, K., Hasselbrink, G. 1957, Sámien lukkeme-gärjá. Sydlapsk läsebok med grammatik och ordlista (svensk upplaga), Oslo.

Åd­de Testament same kiäli puoktetum, Stockholm 1755.

Israelsson, P.-M. 2015, Svensk-sydsamisk, sydsamisk-svensk ord­bok. Daaroen-åarjelsaemien, åarjelsaemien-daaroen baakoe­gärja, Kiruna.

Korhonen, O. 2016, Lulesamisk-svensk ordbok [Android app].

Larsson, L.-G. 2012, Grenzen und Gruppierungen im Umesamischen, Wiesbaden (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica 83).

Lindahl, E., Öhrling, J. 1780, Lexicon Lapponicum, cum interpretatione vocabulorum Sveco-Latina et indice Svecano Lap­po­nico, Stockholm.

Sametingets ordböcker [Android app].

Sámás-parlör. Sámásmuinna2, Sámástamujna2, Sámásthmujna2, Sae­mesthmunnjien2, Kiruna 2017.

Schlachter, W. 1958, Wörterbuch des Waldlappendialekts von Malå und Texte zur Ethnographie, Hel­sinki (LSFU XIV).

Siegl, F. 2017, Tryggve Sköld och umesamiskan. Intryck från en oavslutad språkdokumentation. - Norsk lingvistisk tidsskrift 35 (2), 252-290.

Svonni, M. 2013, Davvisámegiela-ruoŧagiela, ruoŧagiela-davvisá­megiela sátnegirji. Nordsamisk-svensk, svensk-nordsamisk ord­bok, Karasjok.

Svonni, M. 2017, Sátnegirji [Android app].

Wilson, K. 2008, Markusevangeliet i Lars Rangius samiska översätt­ning från 1713, Uppsala (Acta Acade­miae Regiae Gustavi Adolphi 101).

Back to Issue