ESTONIAN ACADEMY
PUBLISHERS
eesti teaduste
akadeemia kirjastus
PUBLISHED
SINCE 1965
 
Linguistica Uralica cover
Linguistica Uralica
ISSN 1736-7506 (Electronic)
ISSN 0868-4731 (Print)

Первые рукописные коми-пермяцкие словари и грамматика: aрхеографическое описание списков [The First Komi-Permyak Manuscript Dictionaries and Grammar: an Archaeographic Description of Copies]; pp. 258–274

Full article in PDF format | 10.3176/lu.2020.4.02

Authors
Roman Gaidamashko, Alexander Levichkin

Abstract

The article provides an archaeographic analysis of three Komi-Permyak manuscripts of Antony Popov (1748—1788) Archpriest of the Peter and Paul Cathedral in Perm. The manuscripts — (1) Komi-Permyak-Russian dictionary, arranged alphabetically, (2) Komi-Permyak-Russian dictionary, arranged thematically, (3) a grammatical sketch of the Komi-Permyak language —, dated 1785, are currently known as the first special works on Komi-Permyak linguistics. We also analysed three copies of these manuscripts, authored by Friedrich von Adelung (1768—1843) and Andreas Johan Sjögren (1794—1855) — (1) a copy of the thematic dictionary, by Adelung, (2) a copy of the alphabetical dictionary, by Sjögren, (3) a copy of the thematic dictionary, by Sjögren). For each manuscript, there is a systematic description of the format, cover, numbering, handwriting, filigrees on paper, notebooks making up the manuscript, the content of the document, other (foreign) records. As a result of the research we established some characteristic features of handwriting, revealed the producers of paper, defined the ”white date” of the documents. Also we detected some new facts concerning the dating of the production of different kinds of paper. The present archaeographic review of the copies contributes to the study of the history of Komi-Permyak writing and will be useful in archaeographic, palaeographic and textual research on the material of Russian and Finno-Ugric written monuments of the 18th—19th centuries.


References

Аксёнова  О.  П.  2000,  К вопросу о рукописных материалах XVIII - начала XIX века по вымершим диалектам коми-пермяцкого языка. - Проблемы синхронии и диахронии пермских языков и их диалектов. Сбoрник статей, Ижевск (Пермистика 6), 15-19.

Бажин  В.  В.  2017,  Филигранные тайны фабрикантов Пчелиных. - Марийский архивный ежегодник: научно-методический сборник, Йошкар-Ола, 255-269.

Баталова  Р.  М.  1965,  Рукописные словари коми-пермяцкого языка ­XVIII - первой половины XIX веков. - Вопросы финно-угорского языкознания. Вып. 3, Москва, 110-121.

Баталова  Р.  М.  1967,  Материалы по коми-пермяцкой лексике (извлечения из словарей XVIII и начала XIX вв.). - Вопросы финно-угорского языкознания. Вып. 4, Ижевск, 69-75.

Баталова  Р.  М.  1975,  Коми-пермяцкая диалектология, Москва.

Гайдамашко  Р.  В.,  Пономарева  Л.  Г.  2019,  Материалы к истории изучения коми-пермяцкого рукописного наследия протоиерея Антония Попова (1784-1788). - Урало-алтайские исследования 1 (32), 7-27.

Грейдан  А.  2005,  Краткий обзор духовной переводческой литературы на коми-пермяцком языке. - Национальные языки России: региональный аспект. К 50-летию коми-пермяцко-русского отделения филологического факультета Пермского государственного педагогического университета. Материалы Международной научно-практической конференции (20-21 октября 2005 г., Пермь), Пермь, 167-169.

Есипова  В.  А.  2005,  Филиграни на бумаге сибирских документов XVII-XVIII вв., Томск.

Клепиков  С.  А.  1959,  Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVII-XX века, Москва.

Клепиков  С.  А.  1978,  Филиграни на бумаге русского производства XVIII - начала XX века, Москва.

Кривощекова-Гантман  А.  С.  1977, Коми-пермяцкое языкознание за 50 лет. - Лингвистическое краеведение Прикамья, Пермь, 20-32.

Лихачев  Д.  С.,  Алексеев  А.  А.,  Бобров  А.  Г.  2001,  Текстология (на материале русской литературы X-XVII вв.), Санкт-Петербург (Славянская библиотека. Bibliotheca Slavica).

Коми-пермяцкий язык. Введение, фонетика, лексика и морфология. Учебник для высших учебных заведений, Кудымкар 1962.

Модзалевский  Л.  Б.,  Томашевский  Б.  В.  1937, Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме. Научное описание, Москва-Ленинград.

Николаев  С.  Ф.  1968,  Географические названия Пермской области. Указатель литературы. - Географические названия Прикамья (Учeные записки Пермского государственного университета 177), Пермь, 132-146.

Öньö  Лав  (Степанов  В.  А.)  2009,  Опыт периодизации донациональной эпохи в истории коми-пермяцкого литературного языка. - Вестник Чувашского университета 3. Гуманитарные науки, Чебоксары, 262-267.

Öньö  Лав  2020,  Коми гижӧд 1920’ воясӧдз.
http://wiki.komikyv.org/index.php/Коми_гижӧд_1920ʼ_воясӧдз

Тараканов  И.  В.  2008,  О рукописных материалах XVII-XX вв. по коми-пермяцкому языку, хранящихся в библиотеках Российской Федерации. - Рукописные памятники как предпосылки создания национальной письменности. Mатериалы межрегиональной научной конференции, посвященной 170-летию со дня написания рукописной грамматики пермяцкого (совр. коми-пермяцкого) языка, Пермь, 90-96.

Тепляшина  Т.  И.  1965,  О рукописных памятниках коми-пермяцкого языка. - СФУ I, 60-61.

Тепляшина  Т.  И.  1969, Рукописный удмуртско-коми-пермяцкий словарь начала XIX века. - Вопросы языкознания, Пермь (Учeные записки Пермского государственного педaгогического института 66), 202-210.

Тепляшина  Т.  И.,  Лыткин  В.  И.  1976,  Пермские языки. - Основы финно-угорского языкознания (марийский, пермские и угорские языки), Москва, 97-228.

Феоктистов  А.  П.  1968,  Истоки мордовской письменности, Москва.

Subačius,  G.  2018,  Simono Daukanto Rygos ortografija (1827-1834). Monografija, Vilnius.


Back to Issue