ESTONIAN ACADEMY
PUBLISHERS
eesti teaduste
akadeemia kirjastus
PUBLISHED
SINCE 1965
 
Linguistica Uralica cover
Linguistica Uralica
ISSN 1736-7506 (Electronic)
ISSN 0868-4731 (Print)
Self-quotative Markers in Permic and Hungarian; pp. 213–232
PDF | https://dx.doi.org/10.3176/lu.2021.3.04

Author
Denys Teptiuk
Abstract

In this paper, I discuss the use of self-quotative markers in new media texts in two Permic languages, Komi and Udmurt, and in the more distantly related Hungarian. I focus on the use of the grammaticalized self-quotative particles (Komi мися, Udmurt пöй) in Permic, and the lexical self-quotative markers mondom ’I say (it)’ and mondok ’I say’ in Hungarian. I look at their use with different types of reported discourse — quotations of speech and thought, intended discourse, purpose reports, expression of the reporter’s current stance, and mimetic expressions. By contrasting lexical and grammaticalized elements, I show how their ­morphosyntactic status and structural use allow them, on the one hand, to frame different types of reported discourse or, on the other hand, restrict them to particular types only.

References

Bartens,  R.  2000,  Permiläisten kielten rakenne ja kehitys, Helsinki (MSFOu 238).

Boeder,  W.  2002,  Speech and Thought Representation in the Kartvelian (South Caucasian) Languages. - Reported Discourse. A Meeting Ground for ­Different Linguistic Domains, Amsterdam-Philadelphia (Typological Studies in Language 52), 3-49.
https://doi.org/10.1075/tsl.52.04boe

Chappell,  H.  2008,  Variation in the Grammaticalization of Complementizers from verba dicendi in Sinitic Languages. - Linguistic Typology 12, 45-98.
https://doi.org/10.1515/LITY.2008.032

Clark,  H.,  Gerrig,  R.  1990,  Quotations as Demonstrations. - Language 66, 764-805.
https://doi.org/10.2307/414729

Couper-Kuhlen,  E.  1998,  Coherent Voicing. On Prosody in Conversational Reported Speech. - Interaction and Linguistic Structures, Konstanz (InLiSt No. 1), 1-26.

Dömötör  A.  2015,  A mondván és az úgymond: diskurzusjelölő elemek kelet­kezése idéző szerkezetekből. - MNy, 21-37.
https://doi.org/10.18349/MagyarNyelv.2015.1.21

Edygarova,  S.  2014,  The Varieties of the Modern Udmurt Language. - FUF 62, 376-398.
https://doi.org/10.33339/fuf.86085

Evans,  N.,  Barth,  D.  2017,  SCOPIC Design and Overview. - The Social Cognition Parallax Interview Corpus (SCOPIC): A Cross-linguistic Resource, Honolulu (Language Documentation & Conservation Special Publication No. 12), 1-21.

Golato,  A.  2002,  Self-quotation in German. Reporting on Past Decisions. - Reported Discourse. A Meeting Ground for Different Linguistic Domains, Amsterdam-Philadelphia (Typological Studies in Language 52), 49-70.
https://doi.org/10.1075/tsl.52.05gol

Güldemann,  T.  2008,  Quotative Indexes in African Languages. A Synchronic and Diachronic Survey, Berlin (Empirical Approaches to Language ­Typology 34).
https://doi.org/10.1515/9783110211450

Güldemann,  T.  2012,  Thetic Speaker-instantiating Quotative Indexes as a Cross-linguistic Type. - Quotatives. Cross-linguistic and Cross-disciplinary Perspectives, Amsterdam (Converging Evidence in Language and Communication Research 15), 117-142.
https://doi.org/10.1075/celcr.15.08gul

Günthner,  S.  1999,  Polyphony and the ’Layering of voices’ in Reported Dialogues. An Analysis of the Use of Prosodic Devices in Everyday Reported Speech. - Journal of Pragmatics 31, 685-708.
https://doi.org/10.1016/S0378-2166(98)00093-9

Haakana,  M.  2006,  Reported Thought in Complaint Stories. - Reporting Talk. Reported Speech in Interaction (Studies in Interactional Sociolinguistics 24), Cambridge, 150-178.

Klewitz,  G.,  Couper-Kuhlen,  E.  1999,  Quote - Unquote? The Role of Prosody in the Contextualization of Reported Speech Sequences. - Pragmatics 9, 459-485.
https://doi.org/10.1075/prag.9.4.03kle

Lionnet,  F.  2019,  Evidentiality and Modality in Laal Reported Discourse. Paper presented at the Reported Discourse across Languages and Cultures Workshop. CNRS-LLACAN, Paris, May 22-23, 2019.

Malibert,  I.,  Vanhove,  M.  2015,  Quotative Constructions and Prosody in Some Afroasiatic Languages: Towards a Typology. - Corpus-based Studies of Lesser-described Languages. The CorpAfroAs Corpus of Spoken Afroasiatic, Amsterdam-Philadelphia (Studies in Corpus Linguistics 68), 117-169.
https://doi.org/10.1075/scl.68.04mal

Matić,  D.,  Pakendorf,  B.  2013,  Non-canonical SAY in Siberia. Areal and Genealogical Patterns. - Studies in Language 37, 356-412.
https://doi.org/10.1075/sl.37.2.04mat

McGregor,  W.  B.  1994,  The Grammar of Reported Speech and Thought in Gooniyandi. - Australian Journal of Linguistics 14, 63-92.
https://doi.org/10.1080/07268609408599502

McGregor,  W.  B.  2014,  The ’say, do’ Verb in Nyulnyul, Warrwa, and other Nyulnyulan Languages Is Monosemic. - Events, Arguments, and Aspects. Topics in the Semantics of Verbs, Amsterdam-Philadelphia (Studies in Language Companion Series 152), 301-329.
https://doi.org/10.1075/slcs.152.08gre

Michael,  L.  2012,  Nanti Self-quotation. Implications for the Pragmatics of Reported Speech and Evidentiality. - Pragmatics and Society 3, 321-357.
https://doi.org/10.1075/ps.3.2.09lev

Oshima,  D.  Y.,  Sano,  S.  2012,  On the Characteristics of Japanese Reported Discourse. A Study with Special Reference to Elliptic Quotation. - Quotatives. Cross-linguistic and Cross-disciplinary Perspectives, Amsterdam (Converging Evidence in Language and Communication Research 15), 145-173.
https://doi.org/10.1075/celcr.15.10osh

Pischlöger,  C.  2014,  Udmurtness in Web 2.0. Urban Udmurts Resisting Language Shift. - Finnisch-Ugrische Mitteilungen 38, 143-162.

Pischlöger,  C.  2016,  Udmurt on Social Network Sites: A Comparison with the Welsh Case. - Linguistic Genocide or Superdiversity?, Bristol-Buffalo-Toronto ­(Linguistic Diversity and Language Rights 14), 108-132.
https://doi.org/10.21832/9781783096060-006

Romaine,  S.,  Lange,  D.  1991,  The Use of like as a Marker of Reported Speech and Thought: A Case of Grammaticalization in Progress. - American Speech 66, 227-279.
https://doi.org/10.2307/455799

Spronck,  S.  2016,  Evidential Fictive Interaction (in Ungarinyin and Russian). - The Conversation Frame. Forms and Functions of Fictive Interaction, Amsterdam-Philadelphia (Human Cognitive Processing 55), 255-277.
https://doi.org/10.1075/hcp.55.13spr

Spronck,  S.  2017,  Defenestration: Deconstructing the Frame-in Relation in Ungarinyin. - Journal of Pragmatics 114, 104-133.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.03.016

Spronck,  S.,  Nikitina,  T.  2019,  Reported Speech Forms a Dedicated ­Syntactic Domain. - Linguistic Typology 23, 119-159.
https://doi.org/10.1515/lingty-2019-0005

Teptiuk,  D.  2019,  Quotative Indexes in Finno-Ugric (Udmurt, Komi, ­Hungarian, Finnish and Estonian), Tartu.

Teptiuk,  D.  2021,  Quotative Indexes in Permic. Between the Original Strategies and Russian. - Language Contact in the Territory of the Former Soviet Union, Amsterdam (Impact. Studies in Language, Culture and Society 50), 217-259.
https://doi.org/10.1075/impact.50.08tep

Uotila,  T.  E.  1985,  Syrjänische Texte I. Komi-Permjakisch, Helsinki (MSFOu 186).

Uotila,  T.  E.  1989,  Syrjänische Texte III. Komi-Syrjänisch: Luza-Letka-, Ober-Sysola, Mittel-Sysola, Prisyktyvkar-, Unter-Vyčegda- und Udora-Dialekte, Helsinki (MSFOu 202).

Voll,  R.  2019a,  Mundabli Quotative Markers. New Insights into Self-quotation. Paper presented at the Reported Discourse across Languages and Cultures Workshop. CNRS-LLACAN, Paris, May 22-23, 2019.

Voll,  R.  2019b,  Self-quotation and Logophoricity (in West-Africa) - Geared to the Same End. Paper presented at the 52nd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Leipzig, August 21-24, 2019.

Едыгарова  С.  2013,  Об основных разновидностях современного удмуртского языка. — Eжeгодник финно-угорских исследований. Вып. 3, Ижевск, 7—18.

Зализняк  A.  A.  2008,  Древнерусские энклитики, Москва (Языки славянских культур).

Кельмаков  В.  1981,  Образцы удмуртской речи. Северное наречие и срединные говоры, Ижевск.

Кельмаков  В.  1990,  Образцы удмуртской речи II. Срединные говоры, Ижевск.

Back to Issue