The paper provides brief biographies of the compilers of the first printed dictionaries of the Komi language, Andrey Andreevich Tsember and Nikolay Aleksandrovich Shakhov. Their goals and procedures in compiling the dictionaries, their materials, methods of presentation, and the types of defining word meanings are analyzed. In general, both dictionaries, the Russian–Komi-Zyrian dictionary by Andrey Tsember (1910) and the concise Komi-Russian dictionary by Nikolay Shakhov (1924) played a great role in the development of Komi linguistics, culture, education and national consciousness of the Komi at the beginning of the 20th century.
Бараксанов Г. Г. 1985, Лексикография. — Современный коми язык. Лексикология, Москва, 174—205.
Игушев Е. А. 1987, Давид Рафаэль Фокош-Фукс как исследователь коми языка (1884—1977). — Венгерские ученые и пермская филология. Сборник статей, Устинов, 105—108.
Коньшин А. Е. 2021, Время и судьбы людей, Кудымкар.
Лыткин Г. С. 1889, Зырянский край при епископах пермских и зырянский язык, Санкт-Петербургъ.
Мартынов В. И. 2000, Литераторы Земли Коми. Биобиблиографический словарь-справочник, Сыктывкар.
Попов А. А. & Сметанин А. Ф. 2001, В начале пути: образование автономии и ее развитие в 1920-е — 1930-е годы. — Республика Коми — 80 лет. Очерки, посвященные 80-летию государственности Республики Коми в составе Российской Федерации, Сыктывкар, 174—194.
Пунегова Г. В. 2014, Некоторые наблюдения над языком сказочной прозы начала века (по материалам коми сказок, записанных А. А. Цембером). —Актуальные проблемы собирания и публикации фольклорных материалов. Сборник научных трудов к 100-летию издания книги «Коми мойдан кывъяс», Сыктывкар, 23—31.
Ракин А. Н. 1991, Коми анатомическöй словарь, Сыктывкар.
Рощевская Л. П. & Чернышева В. Я. 1987, Русские и зарубежные журналы начала XX века о путешествиях Б. Мункачи и Д. Р. Фокош-Фукса к финно-угорским народам России. — Венгерские ученые и пермская филология. Сборник статей, Устинов, 109—117.
Савваитов П. 1850, Зырянско-русский и русско-зырянский словарь, Санктпетербург.
Таскаев М. В. 1993, Ветеран коми краеведения. — Они любили край родной, Сыктывкар, 255—268.
Шахов Н. А. (Сандрик Микол) 1992, Коми ёртъяс дiнö. Чукöртiс Г. И. Торлопов, Москва.
Цембер А. А. 1913, Комi мойдан кывъяс. Чукöртъiс А. А. Цембер, Устьсысольск.
Цембер А. А. 1914, Комi мойдан и сьылан кывъяс. Чукöртъiс А. А. Цембер, Устьсысольск.
Цембер А. А. 1997, Дневник, Сыктывкар.
Цыпанов Е. А. 1999, Перым-коми гижöд кыв, Сыктывкар.
Цыпанов Е. А. 2023, Немецкий вклад в коми алфавит. Об истории появления буквы Ö в коми алфавите. Deutscher Beitrag zum Alphabet der Komi. Über die Geschichte des Erscheinens des Buchstabens Ö im Komi-Alphabet. — Немцы России. Deutsche Russlands, Сыктывкар, 60—66.
Fokos-Fuchs David Raphael 1913, Zürjén népköltészeti mutatványok, Budapest.
Fokos-Fuchs David Raphael 1917, Zürjén szövegek, Budapest.
Fokos-Fuchs David Raphael 1959, Syrjänisches Wörterbuch II, Budapest.
Lallukka, Seppo 1995, Komi-permjakit — perämaan kansa. Syrjäytyminen, sulautuminen ja postkommunistinen murros, Helsinki.
Wichmann, Yrjö Jooseppi 1916, Syrjänische Volksdichtung, Helsinki (MSFOu XXXVIII).
Wichmann, Yrjö Jooseppi 1942, Syrjänischer Wortschatz nebst Hauptzügen der Formenlehre. Aufgezeichnet von Yrjö Wichmann. Bearbeitet und herausgegeben von T. E. Uotila, Helsinki (LSFU VII).
Wiedemann, Ferdinand Johann 1880, Syrjänisch-deutsches Wörterbuch nebst einem wotjakisch-deutschen im Anhange und einem deutschen Register, St. Petersbourg.