In the article, features of the functioning of the person-number indicators of the 2nd and 3rd person plural of the 2nd past tense (evidential or modal perfect) in Modern Komi are considered. Material from the literary language is consistently compared with data from the dialects. The analysis shows that the variability of the person-number indicators in question is characteristic of both, dialects and the literary language. It is noticed that the formant present in most dialects is also most often used in the literary language. The general trend in the development of the endings is defined as a tendency to equalize their use in literary language and dialects.
Бубрих Д. В. 1949, Грамматика литературного коми языка, Ленинград.
Куратов И. А. 1939, Лингвистические работы, Сыктывкар.
Лейнонен М. & Цыпанов Е. А. 2007, Грамматическая семантика эвиденциальности в коми языке (на материале модального перфекта). — Эвиденциальность в языках Европы и Азии, Санкт-Петербург, 398—444.
Лыткин В. И. 1929, Коми грамматика II, Москва.
Лыткин В. И. 1952, Древнепермский язык. Чтение текстов, грамматика, словарь, Москва.
Некрасова Г. 2009, Фонетическая структура слова и типы падежных алломорфов в коми языке. — LU XL, 9—22.
https://doi.org/10.3176/lu.2009.1.02
Некрасова Г. 2012, Факторы вариативности позиции морфем в морфологической структуре слова (на материале коми диалектов). — Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. Вып. 3, 150—158.
Некрасова Г. 2020, Варьирование падежных суффиксов в современном удмуртском языке. — Ежегодник финно-угорских исследований. Том 14, № 1, 25—32.
Попова Р. П. & Сажина С. А. 2014, Фонетические и морфологические особенности коми диалектов (сравнительный аспект исследования), Сыктывкар.
Сажина С. А. 2002, Колебания в порядке следования притяжательных суффиксов в диалектах коми языка. — LU XXXVIII, 245—254.
https://doi.org/10.3176/lu.2002.4.02
Сепир Э. 1993, Избранные труды по языкознанию и культурологии, Москва.
Сердобольская Н. В. & Толдова С. Ю. 2012, Дифференцированное маркирование прямого дополнения в финно-угорских языках. — Финно-угорские языки: Фрагменты грамматического описания. Формальный и функциональный подходы, Москва, 59—142.
Цыпанов Е. А. 1997, Причастие в коми языке: история, семантика, дистрибуция, Екатеринбург.
Цыпанов Е. А. 2002, К вопросу о факторах, определяющих употребление I и II прошедших времен в коми языке. — LU XXXVIII, 165—175.
https://doi.org/10.3176/lu.2002.3.02
Цыпанов Е. А. 2020, Структура и морфологические категории глагола в коми языке, Сыктывкар.
Bartens, Raija 2000, Permiläisten kielten rakenne ja kehitys, Helsinki (MSFOu 238).
Klavan, Jane & Kesküla, Kaisa & Ojava, Laura 2010, Eesti keele adessiivi ja kaassõna peal kasutus kahes keelelises katses. — ESA 55, 63—86.
Klavan, Jane & Veismann, Ann 2017, Are Corpus-Based Predictions Mirrored in the Preferential Choices and Ratings of Native Speakers? Predicting the Alternation between the Estonian Adessive Case and the Adposition peal ’on’. — ESUKA 8—2, 59—91.
https://doi.org/10.12697/jeful.2017.8.2.03
Leinonen, Marja 2000, Evidentiality in Komi Zyrjan. — Evidentials. Turkic, Iranian and Neighbouring Languages, Berlin—New York (Empirical Approaches to Language Typology 24), 419—440.
Rédei, Károly 1988, Geschichte der permischen Sprachen. — The Uralic Languages. Description, History and Foreign Influences, Leiden—New York—København—Köln, 351—394.
https://doi.org/10.1163/9789004492493_017
Wiedemann, Ferdinand Johann 1884, Grammatik der syrjänischen Sprache mit Berücksichtigung ihrer Dialekte und des Wotjakischen, St. Petersburg.