The paper provides an overview of research on Estonian speech prosody from the 17th century to the beginning of the 19th century, focusing on the discovery of three levels of word stress and quantity. The priests of mainly German origin founded Estonian linguistic tradition. The lexical stress on the first syllable was probably known before it was first mentioned in the grammar (Stahlen 1637); the existence of secondary stress was clearly stated by J. J. A. Hirschhausen (1827). Till the 19th century it was difficult to realize that the duration was not a correlate of stress in Estonian. The Estonians’ perception was of utmost importance in discovering the three quantity degrees, as the (supposed) first recording of three quantities in vowels (”Agenda Parva” 1622 by unknown author, presumably of South-Estonian origin) as well as their theoretical description (Masing 1824) were given by native speakers.
Agenda Parva. In commodiorem usum Sacerdotum Prouiniciae Liouiniae conscripta, Brunsbergae M.DC.XXII. - Agenda Parva Brunsbergae M.DC.XXII. Eestikeelseid tekste vastureformatsiooniaegsest katoliku preestrite käsiraamatust, Tartu 1938 (Handbüchlein für katholische Geistliche aus Livlands Polenzeit) [Facsimile], 67-94.
Ahrens, E. 1853, Grammatik der Ehstnischen Sprache Revalschen Dialektes, Reval.
Ariste, P. 1939, Eesti keele hääldamine, Tartu (Elav Teadus 92).
Ariste, P. 1984, Eesti foneetika II. Kuues trükk, Tartu.
Eek, A., Meister, E. 1997, Simple Perception Experiments on Estonian Word Prosody: Foot Structure vs. Segmental Quantity. - Estonian Prosody: Papers from a Symposium. Proceedings of the International Symposium on Estonian Prosody, Tallinn, Estonia, October 29-30, 1996, Tallinn, 71-99.
Eek, A., Meister, E. 2003, Foneetilisi katseid ja arutlusi kvantiteedi alalt (I). Häälikukestusi muutvad kontekstid ja välde. - KK, 815-837, 904-918.
Eek, A., Meister, E. 2004, Foneetilisi katseid ja arutlusi kvantiteedi alalt (II). Takt, silp ja välde. - KK, 251-271, 336-357.
Ehasalu, E., Habicht, K., Kingisepp, V.-L., Peebo, J. 1997, Eesti keele vanimad tekstid ja sõnastik, Tartu.
Estonian Prosody: Papers from a Symposium. Proceedings of the International Symposium on Estonian Prosody, Tallinn, Estonia, October 29-30, 1996, Tallinn 1997.
Frey, P. H. 1813, Ueber die bisherigen Versündigungen wider die Regeln der Poesie in der ehstnischen Sprache. - Beiträge zur genauern Kenntnis der ehstnischen Sprache, Heft 4, 1-55.
Frey, P. H. 1818, Reflexionen über die im sechsten Heft dieser Beiträge S. 17-38 befindliche Recension einer im Anfange des vierten Hefts stehnden Abhandlung. - Beiträge zur genauern Kenntnis der ehstnischen Sprache, Heft 10, 71-91.
Göseken, H. 1660, Manuductio ad Linguam Oesthonicam. Anführung zur Öhstnischen Sprache, Reval. - Die estnischen Grammatiken des 17. Jahrhunderts II, Hamburg 1977 (Fenno-Ugrica 3) [Facsimile].
Gutslaff, J. 1648, Observationes grammaticae circa linguam Esthonicam, Dorpati Livonorum. - Die estnischen Grammatiken des 17. Jahrhunderts I, Hamburg 1976 (Fenno-Ugrica 2) [Facsimile].
[Helle, A. T.], Gutsleff, E. 1732, Kurtzgefasste Anweisung zur Ehstnischen Sprache, [Tallinn-Halle].
Heller, F. 1822, Anmerkungen zum XIII. Heft dieser Beiträge. - Beiträge zur genauern Kenntnis der ehstnischen Sprache, Heft 15, 74-124.
Hint, M. 2001, Prosoodiaväitlustes läbimurdeta. - KK, 164-172, 252-258, 324-335.
[Hirschhausen, J. J. A.] 1827, Ausführliche Anzeige und Beurtheilung der Schrift: Beitrag zur Ehstnischen Orthographie von O. W. Masing 1824, Reval.
Hornung, J. 1693, Grammatica Esthonica, Perspicuâ tamen methodo ad Dialectum Revaliensem, Riga. - Die estnischen Grammatiken des 17. Jahrhunderts III, Hamburg 1977 (Fenno-Ugrica 4) [Facsimile].
Hupel, A. W. 1780, Ehstnische Sprachlehre für beide Hauptdialekte den revalschen und dörptschen; nebst einem vollständigen ehstnischen Wörterbuch. Zweyte durchgängig verbesserte und vermehrte Auflage, Dorpat.
Kask, A. 1958, Võitlus vana ja uue kirjaviisi vahel XIX sajandi eesti kirjakeeles, Tallinn.
Kask, A. 1970, Eesti kirjakeele ajaloost I-II, Tartu.
Masing, O. W. 1820, Vorschläge zur Verbesserung der Ehstnischen Schrift, Dorpat.
Masing, O. W. 1824, Beitrag zur Ehstnischen Orthographie, [Dorpat].
Masing, O. W. 1827, Beleuchtung der, über O. W. Masing’s Beitrag zur Ehstnischen Orthographie, erschienenen Bemerkungen vom Verfasser des Beitrages zur Ehstnischen Ortographie, Pernau.
Masing, O. W. 1996, Otto Wilhelm Masingu kirjad Johann Heinrich Rosenplänterile 1814-1832. Kolmas köide 1821-1823. Kirjad 117-215, Tartu.
Pikamäe, A. 1959, Eesti keele vältesüsteemist. - ESA IV, 101-109.
Preminger, A., Brogan, T. V. F. 1993, The New Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics, Princeton.
Proceedings of the Finnic Phonetics Symposium August 11-14, 1998, Pärnu, Estonia (LU XXXIV 1998 3).
Raag, R. 2002, Mis oli õieti esimese eesti keele grammatika autori nimi. - KK, 183-192.
Ross, J., Lehiste, I. 2001, The Temporal Structure of Estonian Runic Songs, Berlin-New York.
https://doi.org/10.1515/9783110885996
Saareste, A. 1938, Agenda Parva (1622) keelest. - EK, 196-213.
Stahlen, H. 1637, Anführung zu der Esthnischen Sprach, Revall. - Die estnischen Grammatiken des 17. Jahrhunderts I, Hamburg 1976 (Fenno-Ugrica 2) [Facsimile].
Steingrüber, W. F. 1816, Etwas über die ehstnische Poesie, hauptsächlich in Beziehung auf die erste Abhandlung im vierten Heft dieser Beiträge. - Beiträge zur genauern Kenntnis der ehstnischen Sprache, Heft 6, 11-38.
Steingrüber, W. F. 1826, Bemerkungen über O. W. Masing’s Beitrag zur Ehstnischen Ortographie von einem Freunde der ehstnischen Sprache, Pernau.16
Лийв, Г. 1962, Ударные монофтонги эстонского языка. Афтореф. канд. дисс., Tallinn.