ESTONIAN ACADEMY
PUBLISHERS
eesti teaduste
akadeemia kirjastus
PUBLISHED
SINCE 1965
 
Linguistica Uralica cover
Linguistica Uralica
ISSN 1736-7506 (Electronic)
ISSN 0868-4731 (Print)
O komi jazyke «Kalevaly» v perevode A. I. Turkina [About the Language of the Komi Translation of ”Kalevala” as Translated by A. I. Turkin]; pp. 139-146
PDF

Author
Nikolay Rakin
Abstract

The article looks at the dialecticisms, archaisms and neologisms frequently used in the Komi translation of ”Kalevala”.

References

Безносикова Л. М. 1998а, Диалектизм. - Коми язык. Энциклопедия, Москва, 101-102.

Безносикова Л. М. 1998б, Неологизмы. — Коми язык. Энциклопедия, Москва, 182—183.

Безносикова Л. М., Цыпанов Е. А. 1998, Выль коми кыввор I, Сыктывкар.

Жилина Т. И. 1985, Лузко-летский диалект коми языка, Москва.

Жилина Т. И. 1998, Вымский диалект коми языка, Сыктывкар.

Костромина И. Н. 1985, Устаревшие и новые слова в словарном сос­таве коми языка. - Современный коми язык. Лексикология, Москва, 97-113.

Ракин А. Н. 1989, Краткий коми-русский, русско-коми ботанический словарь, Сыктывкар.

Ракин А. Н. 1993, Краткий коми-русский, русско-коми зоонимический словарь, Сыктывкар.

Ракин А. Н. 2001, Пемöс нимъяслöн кывкуд, Сыктывкар.

Ракин А. Н. 2009, Диалектизмы в контексте художественного произведения. - А. Н. Ракин, Исследования по пермским языкам, Сыктывкар, 206-220.

Цыпанов Е. А., Безносикова Л. М. 2005, Выль кыввор, ­Сыктывкар.

Хямяляйнен М. М. 1950, О лексике карельских рун. - Сто лет полного издания «Калевалы». Труды юбилейной научной сессии, Петрозаводск, 152-165.

Lampela, K. 2008, Kalevala ja suomen kieli. - Kalevalan kulttuurihistoria, Helsinki, 302-303.

Niemi, A. R. 1910, Kalevalan selityksiä, Helsinki.

Punttila, M., Issakainen, T. 2003, Kalevala, kansanrunous ja kirjakieli. - Vir., 226-245.

Turunen, A. 1964, Kalevalan sanastollisia erikoispiirteitä. - Kalevalaseuran vuosikirja 44, 83-89.

Back to Issue